Navegar por los documentos (99 total)
- Etiquetas: libros
Ordenar por:
Portada de El Barrio chino al desnudo, de Alfonso Martínez Rizo
La portada, del ilustrador Kif, asocia el Barrio Chino de Barcelona con el crimen, la prostitución y los cabarets populares como La Criolla.
1931
Etiquetas: barrio chino, libros, portadas
Portada de Manchuria y el imperialismo, de Andreu Nin
En Manchuria y el imperialismo, el dirigente troskista catalán Andreu Nin realiza un extenso análisis de las condiciones geopolíticas que habían dado lugar a la ocupación japonesa de Manchuria. En la "advertencia preliminar" se lee:
El…
1932
'Notas sobre algunos libros y documentos orientales que se conservan en España', de Paul Pelliot
Artículo del sinólogo francés Paul Pelliot tras unos días en España revisando colecciones de libros chinos en colecciones y archivos. Incluye una reproducción de una página del Beng Sim Po Cam [Mingxin…
1932
Etiquetas: China en España, libros, Paul Pelliot, traducciones
De viaje a Chengde
En el capítulo cuarto del libro de Martorell se narra un viaje a Jehol (actual Chengde), en Hebei. En las fotografías, se muestra el destartalado vehículo, cuyos veinte caballos de potencia no consiguen subir algunos puertos, y una posada en una…
1933
Etiquetas: arquitectura, Chengde, libros, Ricardo Martorell
En Zhangjiakou
El capítulo quinto del libro de viajes de Martorell , se narra una visita a Zhangjiakou 张家口, en la actual provincia de Hebei, anteriormente conocida por los europeos como Kalgan. Martorell destaca su posición, entre el mundo chino y el…
1933
Etiquetas: Gran Muralla, Hebei, libros, Mongolia, Nankou, Ricardo Martorell
Portada de Son...naranjas de la china,de Franco Padilla
La comedia ligera Son...naranjas de la China, de Franco Padilla, estrenada el 13 de marzo de 1936 en el Teatro Cómico del Paralelo barcelonés incluía los personajes Te-Kon-ten-Ta, El Abanico Chinés o Te-To-Ka-Ti.
1936
Etiquetas: China en España, comedia, libros, portadas, teatro
Un gran presente bibliográfico de China a España
El Siku Quanshu 四库全书 (Biblioteca completa de las cuatro ramas de la literatura) fue compilado por orden del emperador Qianlong a partir de 1772 y completado en 1787. Ahora informa extensamente de la donación a la Biblioteca Nacional de una…
1936-02-07
Etiquetas: Ahora, biblioteca, China en España, libros
Portada de 'Shanghai. The Paradise of Adventurers', de G.E. Miller
El relato que el cónsul honorario de México, Mauricio Fresco, bajo pseudónimo de G.E. Miller, hizo de la comunidad extranjera en Shanghai detalla las prácticas corruptas, venta de pasaportes y contrabando que los diplomáticos llevaban a cabo…
1937
Etiquetas: diplomáticos, Eduardo Vázquez Ferrer, libros, portadas, Shanghai
Fragmento de 'Shanghai. The Paradise of Adventurers'
Shanghai. The Paradise of Adventurers, de G.E.Miller (pseudónimo del cónsul honorario de México, Mauricio Fresco) es un retrato inmisericorde de la comunidad extranjera en Shanghai, en el que se detallan las prácticas…
1937
Etiquetas: comunidad española en Shanghai, diplomáticos, jai alai, libros, nacionalizados, protegidos
Portada de la traducción al chino de La sangre de España (西班牙的血), de Castelao
Una selección de los dibujos sobre la Guerra Civil española publicados por Castelao en Galicia mártir (1937) y Atila en Galicia (1937), con los pies de imagen traducidos por el escritor Ba Jin que los publicó en su…
1938
Etiquetas: Ba Jin, guerra civil, ilustración, libros, portadas