Navegar por los documentos (70 total)
- Etiquetas: traducciones
Ordenar por:
Perspectivas comparadas de la psicología de ingleses, franceses y españoles, de Salvador de Madariaga
Traducción del ensayo "Perspectivas comparadas de la psicología de ingleses, franceses y españoles" aparecido en la revista Dongfang zazhi 東方雜誌 (Eastern Miscellany) de Shanghai en 1928. El texto resume las principales…
1928-06-25
Etiquetas: España en China, prensa de China, Salvador de Madariaga, traducciones
Poemas de T'Zin-Pa-O
El primer número de la revista de poesía Prisma (publicación de corta vida, de enero a agosto de 1922), dirigida desde París por Rafael Lozano y publicada en Barcelona, incluye estos poemas acreditados al poeta T'Zin-Pa-O…
1922-01
Etiquetas: poesía, traducciones
Portada de 'Autobiografía de una muchacha china'
Xie Bingying 谢冰莹 (1906-2000) es conocida como escritora y soldado. La traducción es de Autobiography of a Chinese Girl (Pandora, 1945).
1949
Etiquetas: género, portadas, traducciones, Xie Bingying
Portada de 'La Xina', de Sinibaldo de Mas
Traducción al catalán de la tercera parte de La Chine et les puissances chrétiennes(París: Hachette, 1861, 2 vols.)
1927
Etiquetas: portadas, Sinibaldo de Mas, traducciones
Portada de 'Poesia xinesa' de Apel·les Mestres
Tras las "Estampes xineses" de Josep Maria López-Picó incluídas en Popularitat (1922), Poesia xinesa de Apel·les Mestres es el primer volumen totalmente dedicado a poesía clásica china en catalán. Como era habitual, Mestres trabajó sus poemas…
1925
Etiquetas: Apel·les Mestres, catalán, Cataluña, poesía, portadas, traducciones
Portada de China: Dos años en la Ciudad prohibida. Vida íntima de la emperatriz Tzu Hsi, de la Princesa Der Ling
Traducción deTwo Years in the Forbidden City (1911). Yu Deling裕德龄 era hija de un oficial Qing y formó parte de la corte de la emperatriz Cixi. En 1907 se casó con el norte-americanoThaddeus C. White y escribió sus…
1913
Etiquetas: libros, portadas, Princesa Der Ling, traducciones
Portada de Breve antología de la poesía china, de Marcela de Juan
Marcela de Juan, o Huang Masai 黄玛赛, erahija del agregado de la Legación china en España Huang Luhe y se destacó comoescritora, traductora, intérprete, periodista y difusora de la cultura china en España.
1948
Etiquetas: libros, Marcela de Juan, poesía, portadas, traducciones
Portada de La conquista de China por Mao Tsé Tung, del general Chassin
Traducción de La conquête de la Chine par Mao Tse-Tung (Paris: Payot, 1952) del general de la armada francesa Lionel-Max Chassin.
1954
Etiquetas: comunismo, portadas, traducciones
Portada de La pasión de Yang-Kwe-Fei: favorita imperial según los antiguos textos de los chinos, de Georges Soulié de Morant
Soulié de Morant residió en China durante dos décadas, tiempo en el que actuó de cónsul de Francia en Shanghai y Kunming. A su retorno, se convirtió en un gran defensor y difusor de la acupuntura.En La…
1930
Etiquetas: libros, portadas, traducciones
Portada de Los hermanos Yang y los Boxers, de Joseph Spillman
Traducción del alemán de Eloíno Nácar Fuster deDie Brüder Yang und die Boxer. Eine Erzählung aus den jüngsten Wirren in China (Freiburg im Breisgau; München: Herder, 1908), una historia ambientada en los…
1923
Etiquetas: Bóxers, libros, portadas, traducciones