Navegar por los documentos (1234 total)
Ordenar por:
Spanish villa by Abelardo Lafuente
The villa was located in Ward Street (today Changyang Road), in an area distant from the city center, with views over the Huangpu. It was designed for a Mr. French.
The building includes a ground floor and first floor with an accessible terrace…
The building includes a ground floor and first floor with an accessible terrace…
1915
Etiquetas: Abelardo Lafuente, architecture, Shanghai
Embassy cinema
The building was designed by Spanish architect Abelardo Lafuente for film impresario Antonio Ramos in 1914 to host the Olympic cinema (Xialingpeike夏令配克). Located in 126 Bubbling Well Road (present Nanjing West Road), it was later renamed…
1928 ca.
Etiquetas: Abelardo Lafuente, Antonio Ramos, architecture, cinema, Shanghai
La industria casera de las pajas trenzadas en China
Carlos de Sostoa, cónsul de España en Shanghai entre 1910 y 1916, firma este informe, publicado por el Ministerio de Estado, en el que examina la manufactura casera de objetos de paja trenzada en la provincia de Shangdong y recomienda…
1913
Etiquetas: Carlos de Sostoa, comunidad española en Shanghai, diplomáticos, informes
Plano de planta de la Villa Rosenfeld, de Abelardo Lafuente
La Villa Rosenfeld fue construida por el arquitectoAbelardo Lafuenteen la antigua Avenue Petain (actualHengshan Lu), una de las principales arterias de la Concesión Francesa de Shanghai. Alberga en la actualidad el restauranteSasha'sy es…
1921-1922
Diseño de fachada de la Villa Rosenfeld, de Abelardo Lafuente
Amplia villa unifamiliar construida por el arquitecto Abelardo Lafuente. Situada en la antigua Avenue Petain (actualHengshan Lu), una de las principales arterias de la Concesión Francesa de Shanghai, alberga en la actualidad el restaurante…
1921-1922
Edificio de Apartamentos West Park, de Lafuente & Yaron Architects
El edificio de apartamentos West Park, o Xiyuan西园, estuvo diseñado por el estudio Lafuente & Yaron Architects, y se construyó cuando Abelardo Lafuente ya estaba en California encargándose de sus primeros proyectos…
1927-28
Etiquetas: Abelardo Lafuente, arquitectura, Shanghai, Yuyuan Road
Portada de El mariscal Chiang Kai Shek
Marcela de Juan firmó esta traducción del original francés de Sie Cheou-Kang (Xie Shoukang 谢寿康, 1898-1974), literato y embajador en Bruselas y en el Vaticano, entre otros cargos.En la portadilla de su traducción, de…
1942
Etiquetas: Chiang Kai-shek, Marcela de Juan, portadas, traducciones
Traducción del manifiesto Bóxer
El periódico sátirico barcelonés publica una precisa traducción al catalán del manifiesto de los Bóxers, a partir de un periódico extranjero sin determinar.La caricatura de la emperatriz Cixi, en la…
1900-07-13
Etiquetas: Bóxers, caricaturas, catalán, Cataluña, La esquella de la torratxa, traducciones
Caricatura sobre la crisis Bóxer
El pie de esta 'Xinesca' de Manuel Moliné, lee: "La civilización europea en China. Demostración práctica de los grandes adelantos del alumno, a costa de sus profesores".
1900-07-21
Etiquetas: Bóxers, caricaturas, catalán, Cataluña, La Campana de Gràcia
Tratado sino-español de 1864
Extracto del tratado negociado y firmado por Sinibaldo de Mas en 1864. Publicado por las Aduanas Imperiales en 1908, incluye el 'artículo secreto' que proveía una espera de tres años antes de que un representante español pudiera residir en…
1864
Etiquetas: diplomáticos, Sinibaldo de Mas, tratados