Navegar por los documentos (70 total)

  • Etiquetas: traducciones

Portada de Xang-Hai, de John Colton

ace_873.jpg
Alfons Fernández Burgas y Rodríguez-Grahit tradujeron en 1930 The Shanghai Gesture, de John Colton. El 9 de diciembre se estrenó en el Teatre Romea. En la portada aparece la actriz Maria Vila en su papel de la pérfida…
1930

Los esplendores de la corte china

ace_849.pdf
El artículo se basa en el libro With the Empress Dowager of China Katharine Augusta Carl, pintora y escritora que residió en China en 1903 para pintar un retrato de la Empreratriz Cixi que fue exhibido en la Exposición Mundial de…
1905-05-01

Biografía de Albino Mencarini, por Ida Pierotti

ace_782.pdf
En 1888, y aprovechando un permiso de ausencia de su puesto en las Aduanas Imperiales de China, Juan Mencarini visitó Barcelona, donde la Exposición Universal de ese año incluyó una muestra de artes de Taiwán a…
1888

Perspectivas comparadas de la psicología de ingleses, franceses y españoles, de Salvador de Madariaga

ace_766.pdf
Traducción del ensayo "Perspectivas comparadas de la psicología de ingleses, franceses y españoles" aparecido en la revista Dongfang zazhi 東方雜誌 (Eastern Miscellany) de Shanghai en 1928. El texto resume las principales…
1928-06-25

Traducción al chino de La cartera, de Jacinto Benavente

ace_761.pdf
Traducción del breve diálogo teatral La cartera de Jacinto Benavente aparecido en la revista Zhonghua yuebao 中華月報 (Central China Monthly) de Shanghai en 1923, un año después de que el escritor español fuese…
1923-05-10

Viaje a la China, de Pedro de Prado y Torres (2)

ace_751.pdf
Los dos artículos de Pedro de Prado y Torres publicados en agosto de 1859 (parte 1) en realidad reseñan diarios de viaje en China y Tibet franceses, como el Journal d'un voyage en Chine de Jules Itier (1848), Une ambassade française…
1859-08-11

Viaje a la China, de Pedro de Prado y Torres (1)

ace_750.pdf
Los dos artículos de Pedro de Prado y Torres publicados en agosto de 1859 (parte 2) en realidad reseñan diarios de viaje en China y Tibet franceses, como el Journal d'un voyage en Chine de Jules Itier (1848), Une ambassade française…
1859-08-07

Cómo se presenta en público el Emperador

ace_748.pdf
De manera excepcional, esta breve informe sobre el ceremonial con el que el Emperador se traslada se cita la fuente inglesa, la Collection de Voyages de Awnsham Churchill, 1732.
1859-03-13

El fundador de la República china

ace_587.pdf
El artículo, traducido de la publicación inglesa The Strand Magazine, realiza un itinerario biográfico de Sun Yat-sen (de quien al final se incluye su nombre escrito en caracteres chinos) narrado en primera persona.
1912-03-13

El Kin Shan o Isla Dorada

ace_459.jpg
Grabado de Thomas Allom reproducido en La China Pintoresca de Clement Pellé, publicado en español en 1845.La Isla Dorada (Jin shan) se encontraba en la actual Zhenjiang (Jiangsu), en el cruce del Gran Canal con el río Yangzi y…
1845