Alfredo Ernesto Blanco

Retrato de Alfredo Ernesto Blanco

Autor: Xavier Ortells-Nicolau

 

De madre inglesa y padre español y nacido en el Reino Unido (Waterloo Great Crosby, Lancashire), el español Alfredo Ernesto Blanco (30 de junio de 1877 - 18 de septiembre de 1945) fue empleado de las Aduanas Imperiales entre 1897 y 1922, con el nombre chino de 卜蘭閣. Junto a Juan Mencarini y F. de P.M.P. Martí, Blanco fue uno de los escasos españoles en alcanzar cargos de mediana o alta responsabilidad. Blanco consta como 3r Asistente en Kowloon (Hong Kong) y Kunming, y 2º Asistente en Wuhu (Anhui) y Shanghai. Blanco escribió un manual de los productos téxtiles de algodón y lana de China para las Aduanas, Piece Good Manual (1917) y un catálogo, Piece Goods Duty Index (1920), basándose en ambos en las categorías de la industria téxtil británica. 

Lo que daría a Blanco cierta relevancia internacional fue su trabajo en la lucha contra el comercio y el consumo de opio. Al parecer, ya en 1903 Blanco se había destacado al advertir del consumo de opio y morfina en Hong Kong. En 1918, antes pues de abandonar las Aduanas, Blanco fue uno de los miembros fundadores de la Asociación Internacional Anti-Opio en Beijing, y en agosto de 1922, fue nombrado para el secretariado de la Sociedad de Naciones como miembro de la Sección del Opio.

La posición en la que tuvo más impacto fue como fundador y director del Anti-Opium Information Bureau, establecido en Ginebra, un cuerpo consultivo que publicaba demoledores comunicados que pretendían influir en las deliberaciones de organismos internacionales. Diversas fuentes coinciden en destacar el tono vehemente de Blanco, como por ejemplo el diplomático y escritor Salvador de Madariaga.

Bertil Renborg, quien sería jefe del Drug Control Service de Naciones Unidas, retrataba como sigue a Blanco:

The criticisms came from various well-meaning private organizations, and they found an effective, voluble advocate in the Director of the Anti-opium Information Bureau in Geneva, Mr. A. E. Blanco. He was a Spaniard, who had served many years in the Chinese Maritime Customs. The Bureau was supported by private American funds. His honesty of purpose was beyond dispute. His press releases, which usually appeared before the sessions of the Committee, were very much to the point and caused great irritation to the older members of the Committee. Blanco's accusations were not always justified or fair, but there is no doubt that they had a stimulating effect on the Committee and other organs of the League. Blanco was a striking figure, speaking perfect English and French, sartorially dressed with white spats and a well-trimmed white moustache. One of his merits was to keep the narcotics problem alive for the general public, thus obtaining their support. He was no less violent in his attacks on the secretariat than on the Committee.

En lugar de fijarse en los consumidores y adictos, Blanco fijó su atención en los productores, y defendió que la única manera de acabar con el tráfico y la adicción al opio (y, más adelante, a la heroina), era dar a los estados control total para limitar la producción así como la manufactura. El "Scheme of Stipulated Supply", conocido como “fórmula Blanco”, consistía en solicitar a los países consumidores de opio que comunicaran sus necesidades, para así limitar la producción en base al consumo legítimo. Para esa empresa, recibió el apoyo del millonario y filántropo Charles Kittredge Crane. Las tesis de Blanco empezaron a aceptarse hacia mitad de los años veinte, y él mismo dejó constancia de la importancia que para ello tuvo el ejemplo presentado por la legislación española contra los estupefacientes.

Tras la exitosa terminación del Six-Year Supression Programme en 1941, que acabó con el cultivo de opio en China, Blanco dirigió sus esfuerzos contra el consumo de opio de trabajadores chinos emigrantes en el sud-este asiático.

Unless the Chinese living outside China are prevented from smoking opium, there will be a constant stream of opium-smoking Chinese returning to China every year bringing with them their habit of smoking opium, creating a demand for illicit opium and thereby seriously nullifying the extremely satisfactory results which have been obtained by the National Government as a consequence of the enforcement of the Six Year Opim Suppression Plan.

Fuentes

  • BLANCO, A.E., "Drug Suppression Is Said World Problem", The China Press, 30 de diciembre de 1935.
  • BLANCO, A.E., "El comercio exterior de China", Revista de Geografía colonial y mercantil, v.17-18, 1920-1921.
  • "Ex-customs official on Geneva staff", North-China Herald, 2 de diciembre de 1922, pag. 589.
  • MADARIAGA, Salvador de. "Alfredo Ernesto Blanco" El Sol (Madrid), año XII, nº. 3,438, 9 de agosto de 1928.
  • MCALLISTER, William B. Drug Diplomacy in the Twentieth Century. An international history. Routledge, 2002.
  • REISS, Matthew, "11 pressure groups", Drugtext (web). 
  • RENBORG, Bertil, "The Grand Old Men of the League of Notions", United Nations Office on Drugs and Crime, 1964.
  • ROSELLÓ, "Una victoria contra el opio", El Sol (Madrid), año XIII, nº. 3,801, 18 de octubre de 1929.
  • The Anti-Opium Information Bureau, "The successful termination of the Chinese National Government's Six Year Opium Suppression Plan paves the way for action to free overseas Chinese from opium" (memorándum), 1941. Archivo de Ministerio de Exteriores (Waijiao bu), Instituto de Historia Moderna, Academia Sinica, signatura: 11-35-11-00-005.
  • SLACK, Edward R. Opium, State, and Society: China's Narco-Economy and the Guomindang, 1924-1937, Honolulu: University of Hawai'i Press, 2001.
Alfredo Ernesto Blanco